PQP

No entiendo en que punto perdimos algo tan propio como el madrazo limpio y en español. Es triste que algo tan soso como el "WTF?" haya reemplazado algo tan nuestro como "¿Pero que putas?" o el no menos impactante "¡¿Que mierda?!". Lo que se gana en demostrar ansiosamente el dominio del idioma se pierde en impacto y convencimiento. Y además, el madrazo en inglés se ve aún más disminuido en sus capacidades groserísticas al haber sido limitado a una sigla que se enfila junto al "LOL" en la familia de siglas pendejas.

Esta es otra entrada que salió más corta de lo que pensé, pero creo que ésta no la botaré a la papelera de reciclaje.
Tal vez es el dulce que me dieron en la fiesta navideña del empleo o el estar un viernes tan temprano en la casa como hace lustros no lo hacía, pero voy a publicarla.

(¿Viernes y yo en mi casa? ¡Pero que putas!)

6 comentarios:

  1. Completamente de acuerdo lo he dicho, lo he twitteado, pregunto que es LOL y WTF para saber si alguien cae en cuenta, pero no se sienten más inteligentes dicendo esas maricadas, nada como un buen madrazo... "hijueputa!!!!" claro conciso y sobre todas las cosas: sonoro

    ResponderEliminar
  2. Completamente de acuerdo, no hay como los madrazos en en el más puro español. Carajo!!!

    ResponderEliminar
  3. Eso en español suena muy maluco... nada mas relajante, sonoro, espasmódico, tranquilizante, antidepresivo y lúdico que un buen madrazo... es que no hay derecho carajo!

    ResponderEliminar
  4. LO gracioso es que yo, al menos, no tengo NPI qué quieren decir las famosas siglas...

    ResponderEliminar
  5. Me inclinaré a iniciar una campaña en twitter por el uso de PQP? como inflexión grosera por el resto de mi vida.

    ResponderEliminar